La langue gauloise (et autres langues celtiques de l'antiquité)
Vieil irlandais :
donn (noble, élevé)
donno- / dono- / doni- : Thème que nous retrouvons dans de nombreux noms celtiques (Dagedonus, Donilla, Donnas, Donnius, Donnia, Donnicca, Donno, Donobriga (Deneuvre), Senodonna, etc...). La comparaison avec le viell irlandais donn "noble, élevé", permet d'interpréter ce terme. Aucune étymologie n'est proposée, et le rapprochement avec le latin domino, et le gaulois *dumno- est improbable (Delamarre, 2003).
Sources: • X. Delamarre, (2003) - Dictionnaire de la langue gauloise, Errance, Paris, 440p.
• J.-P. Savignac, (2004) - Dictionnaire français-gaulois, La Différence, Paris, 335p.
• Pierre Crombet pour l'Arbre Celtique
LIENS ANALOGIQUES
• Attedonius [personnages sur inscriptions (de Abacius à Axula)]
• Cóir Anmann (021-040 - De Enna Derg à Mogh Nuadat) [convenance des noms (La)]
• Dagedonus [personnages sur inscriptions (de Dacotoutus à Durratus)]
• Donilla [personnages sur inscriptions (de Dacotoutus à Durratus)]
• Donnas / Donnus (I) [personnages historiques (Les)]
• Donnia [personnages sur inscriptions (de Dacotoutus à Durratus)]
• Donnicca [personnages sur inscriptions (de Dacotoutus à Durratus)]
• Donnus [personnages sur inscriptions (de Dacotoutus à Durratus)]
• Donnus (II) (Caius Iulius Donnus) [personnages historiques (Les)]
• Matidonnus [personnages sur inscriptions (de Macalius à Mutacus)]
• Senodonna [personnages sur inscriptions (de Saccetius à Sutuedus)]