La langue gauloise (et autres langues celtiques de l'antiquité)
Moyen irlandais :
glac : (paume de la main, poignée, prise)
galoxina - Mot attesté au IXᵉ siècle désignant la quantité contenue dans des mains jointes, dont l'origine est très probablement gauloise, et son usage semble se concentrer dans certaines régions de France, notamment la Normandie, la Champagne et la Franche-Comté. On peut rapprocher ce terme du vieil-irlandais glac ("paume de la main"), provenant peut-être d'un indo-européen *gel- ("arrondir"). À la différence de l'ambosta qui désigne la quantité contenue dans les deux paumes de la main jointes, la galoxina est le volume contenu – hermétiquement – dans les deux mains jointes. Ce mot apparait sous des formes plus ou moins altérées jusqu'au XVᵉ siècle, comme par exemple : "galeyns" dans un texte anglo-normand du XIIIᵉ siècle :
Deus meyns ensemble, vodes ou pleins, Sount apeles les galeyns.
Ici, le mot désigne la quantité que l’on peut tenir dans les mains jointes, qu’elles soient vides ou pleines, montrant que ce concept était compris et utilisé des siècles après son apparition.
Sources: • J. Lacroix, (2005) - Les noms d'origine gauloise, la Gaule des activités économiques, Errance, Paris, 288p.
• Royal Irish Academy. (1913-1976). Dictionary of the Irish Language, Based Mainly on Old and Middle Irish Materials, 7 volumes, Dublin, Royal Irish Academy.
• Pierre Crombet pour l'Arbre Celtique