Masuinnius - Anthroponyme attesté par des inscriptions provenant des provinces romaines de Gaule narbonnaise et de Pannonie. X. Delamarre (2007) le mentionne et y identifie une racine en *masu- / masui-, de signification inconnue. De son côté, P.-Y. Lambert (2009) n'y voit qu'un gentilice à caractère hypocoristique, formé par simplification du nom latin Mansuetus. La variante féminine Masuinnia, et les variantes masculines Masuinnus et Masuinus sont également attestées.
Dans la province de Gaule narbonnaise
Chez les Viennenses (Allobroges)
Sur une inscription d'Albertville (Savoie), un dénommé Sextus Masuinnius Verinus s'est fait connaître pour avoir élevé un monument en l'honneur de Sextus Iulius Senior, qui fut son tuteur pendant quatorze ans (CIL 12, 2346). Selon B. Rémy (2006), il est possible d'envisager que Sextus Masuinnius Verinus ait eu un lien de parenté avec Masuinnia Iulia, dont le nom figure sur une inscription de Fréterive (Savoie).
Albertville (CIL 12, 2346) SEX(TO) IVL[IO ... FIL(IO)] VOLT(INIA) SENIO[RI] PRAEF(ECTO) PAGI VALE() IIVIR(O) IVR(E) DIC(VNDO) SEX(TVS) MASVINNIVS VERINVS TVTORI OPTIMO QVI ME PER ANN(OS) XIIII VICE PARENT[I]VM SVSTINVIT ET AD ALIQVAM FACVLTATEM PERDVXIT SANCTISSIMO ET MERENTISSIMO
|
"À Sextus Iulius Senior, fils de […], (de la tribu) Voltinia, préfet du pagus Vale(?), duumvir chargé de dire le droit. Sextus Masuinnius Verinus (a élevé ce monument) pour l'excellent tuteur qui m'a élevé pendant 14 ans à la place de mes parents et m'a conduit à quelque facultés, (homme) irréprochable et très méritant."
Dans la province de Pannonie
Chez les Brigetionenses (Azales)
À Szöny (Komárom, comitat de Komárom-Esztergom, Hongrie), deux inscriptions mentionnent un même homme portant ce nom, Lucius Masuinnius Amicus. Cet homme fut augustal du municipe des Brigetionenses (CIL 03, 11007) et le père de la dénommée Amicia Digniola (AE 1971, 320).
Szöny (Komárom) (CIL 03, 11007) I(NVICTO)] D(EO) M(ITHRAE) [M]ASVINNI[VS] AMICVS [A]VGVSTALIS MVN(ICIPII) BRIG(ETIONENSIVM) AN[T]ONINIANI V(OTVM) S(OLVIT) L(IBENS) M(ERITO)
|
"À l'invincible dieu Mithra. Masuinnius Amicus, augustal du municipe des Brigetionenses Antoniniani, s'est acquitté de son voeu, de bon gré, comme il se doit."
Szöny (Komárom) (AE 1971, 320) D(IS) M(ANIBVS) PIENTISSIMAE PARENTIBVS SVIS AMICIAE DIGNIOLAE L(VCIVS) MASVINNIVS AMICVS FILIAE KARISSIMAE F(ACIENDVM) C(VRAVIT)
|
"Aux dieux Mânes. À Amicia Digniola, très affectueuse envers ses parents. Lucius Masuinnius Amicus, pour sa très chère fille, a pris soin de faire (ce monument)."
|