Page 1 sur 1

Encore besoin de vous?

MessagePosté: Sam 19 Juil, 2008 22:24
de Myrddhin
Bonjour à tous... Vous allez sans doute penser que je ne me manifeste que pour faire appel à vos lumières... (:oops:) le reconnais! En fait, je lis souvent les fils de discussion, car vous êtes tellement calés dans le sujet celtique que je ne vois pas ce que je pourrai y apporter... Par contre, j'apprécie vous lire et j'y trouve souvent des réponses aux questions que je n'ai même pas encore eu le temps de me poser (:wink:)

Bon voilà, ma question: quelqu'un peut-il me dire comment se nomme en irlandais (ou en gaélique) ce que Markale (page 88, Le Héros aux Cent Combats, La Grande épopée des Celtes) traduit par les Trois Pâles du Marais de Froide Lune, les Trois Pâtres de la plaine de Berg et les trois fils de Musique au Grand Poing (c'est dans les aventures de Cuchulainn, lorsqu'il se rend à la forteresse de Cûroi). Autant que possible, je privilégie les noms irlandais dans mes histoires et je préférerai continuer plutôt que de mettre les noms traduits. Donc, merci d'avance à tous. Au fait, si vous êtes intéressés à en savoir plus sur mes histoires: www.celtina.com (non disponibles en Europe)

Re: Encore besoin de vous?

MessagePosté: Ven 25 Juil, 2008 21:25
de Viduernos
Myrddhin a écrit:Bonjour à tous... Vous allez sans doute penser que je ne me manifeste que pour faire appel à vos lumières... (:oops:) le reconnais! En fait, je lis souvent les fils de discussion, car vous êtes tellement calés dans le sujet celtique que je ne vois pas ce que je pourrai y apporter... Par contre, j'apprécie vous lire et j'y trouve souvent des réponses aux questions que je n'ai même pas encore eu le temps de me poser (:wink:)


Ca, c'est marrant, tout à fait comme moi. :lol:

MessagePosté: Sam 26 Juil, 2008 17:06
de Kambonemos
Bonjour,

Markale semble avoir adapté (approximativement ou poétiquement) de l'anglais : three Greys of Sescind Uarbell, three ox-feeders of Breg, et three sons of Big-fist the Siren... Cela permettra peut-être à de plus érudits (qui sont pour le moment à la plage) de remonter à la source irlandaise.

Ah, j'allais oublier : bon anniversaire Québec : 400 ans déjà ! comme le temps passe...

Cordialement.

@

MessagePosté: Dim 03 Aoû, 2008 0:23
de Sedullos
Salut à tous,

J'ai regardé pendant deux heures dans MacKillop et n'ai rien trouvé, désolé, Myrddhin.