Bavière
Les premières mentions de la Bavière et des Bavarois sont relativement tardives. En 551 ap. J.-C., Jordanès (Histoire des Goths, LV) mentionne une population germanique dénommée Baiobaros. Vers 576 ap. J.-C., Vénance Fortunat (Poésies, I, prologue) indique avoir traversé le Liccam Boioaria "le Lech en Bavière" et n'avoir pas été arrêté par le Baioarius (Venance Fortunat, Vie de Saint Martin, IV, 644) sur sa route, en direction des Alpes. Ils furent par la suite mentionnés par Frédégaire (Chronique) sous le nom de Baioarii lorsqu'ils massacrèrent les Bulgares, sur ordre de Dagobert (631 ap. J.-C.). Entre 640 et 643, Jonas de Bobbio (Vie de Saint Colomban et de ses disciples : Vie d'Eustaise, 3), évoquant la tentative de conversion de populations germaniques par saint Eustaise, indique que ce dernier officiait ad Boios, qui nunc Bavocarii vocantur "chez les Boïens, appelés aujourd'hui Bavarois". Comment expliquer que cet ethnonyme désignant une population ayant disparu au premier siècle de notre ère, resurgisse du néant près de cinq siècles plus tard ?
Les travaux portant sur l'étymologie du nom de la Bavière s'accordent sur le fait que le premier terme qui le compose bai(o)- / boi(o)- sur rapporte plus ou moins directement aux Boïens de l'antiquité. Le second terme -(o)aria / -uaria est quant à lui éminemment germanique. On le retrouve dans de nombreux ethnonymes antiques : Angriuarii / Ἀνγριουάρροι, Ampsiuarii, Chasuarii / Κασουάροι, (C)hattoarii / Χαιτούωροι (et ses dérivés tardifs pagus Attoarii, pays situé entre Rhin et Meuse au IXe s. et pagus Attoariensis, l'Atuyer en Bourgogne), Τευτόόαροι, etc. Ce terme est l'équivalent du vieil-anglais -ware / -waras "résident / habitant", vieux-saxon *-āri "résident / habitant", vieux-haut allemand -āri / -eri "habitant", vieux-norois -verr "habitant", etc. L'ensemble dérive d'un proto-germanique *-warjōz "habitant". Le haut-allemand Baiwaren / Baioaren, les "Bavarois" et Beiara / Peigira, la "Bavière", autorisent la reconstitution d'un proto-germanique *Baj(o)warjōz signifiant les "Bavarois". Les composés romano-germaniques tardifs, parfois contemporains des premières mentions des Bavarois, permettent d'affiner l'étymologie de cet ethnonyme. Les Francs Ripuari (du latin ripa- "rive") étaient les "habitants de la rive (du Rhin)", les Alamans Raetouarii / Raetobarii étaient les "habitants de la Rhétie", les Jutes Cantuari et Victuarii étaient respectivement les "habitants de Cantium (Kent)" et les "habitants de Vectis (île de Wight)". Dans ces composés tardifs, systématiquement, le premier terme se rapporte à un territoire. De la même manière, les Baiouarii / Baioarii étaient donc les "habitants de la Bohème" et non les "Boïens". Ainsi, le nom de la Bavière dérive d'un ethnonyme désignant les habitants d'une contrée, dont la dénomination germanique faisait référence à leurs prédécesseurs celtes (Cf. fiche consacrée à la Bohème).
|