|
| |
abalo- / aballo- / abalno- / aballon : (pomme / pommier / pommeraie) |
|
La langue gauloise (et autres langues celtiques de l'antiquité) |
Breton: | avallenn : (pommier) / aval : (pomme) |
Vieil irlandais: | aball : (pommier) / ubull : (pomme) |
Gallois: | afall : (pommier) / afal : (pomme) |
|
abalo- / aballo- / abalno Nom celtique de la pomme (avec un seul 'l') et du pommier (avec deux 'l', ou 'ln'). Il figure sur le glossaire d'Endlicher sous la forme avallo avec comme interprétation latine : poma. Nous le retrouvons fréquemment en toponymie pour des lieux désignés comme des pommeraies, des vergers : Avallon dans l'Yonne (Aballo), Valeuil en Dordogne et dans l'Eure (Avaloiolum *aballo-ialon), Avalleur dans l'Aube (*aballo-duron), etc... Sans oublier, la célèbre île d'Avallon.
|
Sources: X. Delamarre, (2003) - Dictionnaire de la langue gauloise, Errance, Paris, 440p.
X. Delamarre, (2019) - Dictionnaire des thèmes nominaux du gaulois (I. Ab- / Ixs(o)-), Les Cent Chemins, 398p.
V. Kruta, (2000) - Les Celtes - Histoire et dictionnaire, Laffont, Paris, 1020p.
P.-Y. Lambert, (2003) - La langue gauloise, Errance, Paris, 248p.
J.-P. Savignac, (2004) - Dictionnaire français-gaulois, La Différence, Paris, 335p.
Pierre Crombet pour l'Arbre Celtique |
|
|
|
|