Druentia - Nom antique de la Durance. Cette rivière, affluente du Rhône est apparue dans l'histoire à l'occasion de sa traversée par Hannibal Barca, alors en route vers l'Italie (218 av. J.-C.).
Silius Italicus, Guerres Puniques, III, 460 : "Déjà l'armée s'avance par le pays des Tricastins, et se porte par des chemins plus faciles dans les champs des Voconces, Là, des troncs d'arbres et des débris de roches attestent la fureur de la Druentia, et ses ravages dans la plaine unie que traverse Annibal."
|
Tite-Live, Histoire Romaine, XXI, 31 : "Il se détourna sur la gauche vers le pays des Tricastins, et, côtoyant l'extrême frontière des Voconces, il pénétra sur le territoire des Tricorii, sans éprouver sur sa route aucun retard, jusqu'aux bords de la Druentia. Cette rivière qui descend aussi des Alpes, est de toutes celles de la Gaule la plus difficile à passer. En effet, malgré la grande quantité de ses eaux, elle ne peut soutenir de barques, parce que son lit, qui ne connaît point de rives, forme vingt courants toujours nouveaux, et présente partout des gués et des tourbillons qui rendent le passage incertain pour le piéton même, sans parler des roches pleines de gravier qu'elle charrie, et qui font perdre à chaque instant l'équilibre. Les pluies, qui l'avaient grossie, occasionnèrent un grand tumulte dans le passage, parce qu'indépendamment des autres dangers, les soldats se troublaient eux-mêmes par leur propre effroi et leurs cris confus."
|
Tite-Live, Histoire Romaine, XXI, 32 : "Hannibal, après le passage de la Druentia, gagna les Alpes presque toujours par des pays de plaines, où les habitants n'entravèrent point sa marche. Mais une fois au pied des montagnes, quoique la renommée, qui ordinairement exagère les objets inconnus, eût d'avance prévenu les esprits, lorsque l'oeil put voir de près la hauteur des monts, les neiges qui semblaient se confondre avec les cieux, les huttes grossières suspendues aux pointes des rochers, les chevaux, le bétail paralysés par le froid, les hommes sauvages et hideux, les êtres vivants et la nature inanimée presque entièrement engourdis par la glace, cette scène d'horreur, plus affreuse encore à contempler qu'à décrire, renouvela les terreurs de l'armée."
|
Inscription d'Arles (CIL 12, 721) AVR(ELIVS) SEPTIMIVS DEMETRIANVS NAVTA DRVENTICVS VIVVS SIBI POSVIT
|
"Aurelius Demetrianus, naute de la Druentia, de son vivant, pour lui-même, a posé (ce monument)."
Inscription d'Arles (CIL 12, 731) L(VCIO) IVL(IO) SECVNDO VTRIC(V)LARIO CORP(ORIS) C(OLONIAE) I(VLIAE) P(ATERNAE) A(RELATIS) QUI LEGAVIT EIS TESTAMENTO SVO |(DENARIOS) CC VT EX VSVR(A) EOR(VM) OMNIBVS ANNIS SACRI/FICIO EI PARENTETVR ITEM NAVT(AE) DRVENTIC(O) CORPOR(ATO) MOGITVMA EPIPODIVS FILIVS NAT(VRALIS?) PATRI PIENTISSIMO
|
"À Lucius Iulius Secundus, membre de la corporation des utriculaires de la colonie Iulia Paterna d' Arelate, auxquels il a légué par son testament 200 deniers, afin qu'avec l'intérêt de ces fonds, la cérémonie soit célébrée chaque année pour lui, en faisant des sacrifices, de même membre de la corporation des nautes de la Druentia. Mogituma Epipodius, fils naturel, pour le père le plus affectueux (a élevé ce monument)."
Inscription de Saint-Gabriel (Tarascon) (CIL 12, 982) [D(IS)] M(ANIBVS) // M(ARCI) FRONTONI EVPORI IIIIIIVIR(I) AVG(VSTALIS) COL(ONIAE) IVLIA(E) AVG(VSTAE) AQVIS SEXTIS NAVICVLAR(II) MAR(ITIMI) AREL(ATENSIS) CVRAT(ORIS) EIVSD(EM) CORP(ORIS) PATRONO(!) NAVTAR(VM) DRVENTICORVM ET VTRIC(V)LARIOR(VM) CORP(ORATI) ERNAGINENS(I)VM IVLIA NICE VXOR CONIVGI CARISSIMO
|
"Aux Dieux Mânes de Marcus Fronto Euporus, sévir augustal de la colonie Iulia Augusta d' Aquae Sextia, naviculaire maritime des Arelatenses, curateur de la même corporation, patron des nautes de la Druentia et de la corporation des utriculaires ernaginenses. Iulia Nicé, son épouse, à son très cher mari."
|